Servicios
Traducción
La traducción humana profesional es imprescindible para transmitir fielmente el contenido del texto original en el otro idioma y optimizar el proceso de comunicación, ya que evita los errores de interpretación y tiene en cuenta todos los matices y sutilezas culturales. Mi experiencia y mi dedicación te permitirán conectar con tu público de manera eficaz, rigurosa y precisa, transmitiéndole todo el significado y la intención de tus palabras. Tus textos sonarán tan fluidos y naturales que no parecerán una traducción.
Transcreación
La transcreación es un proceso de adaptación que suele utilizarse en el ámbito del marketing para traducir no solo un mensaje, sino también las ideas, sentimientos y reacciones que provoca. Implica distanciarse del texto de origen, en ocasiones casi por completo, para traducir con mucha más libertad y, por tanto, mayor creatividad. De esta manera, se cumple el objetivo de cautivar al público y localizar un producto, servicio o concepto de manera directa y eficaz en otro contexto cultural, sin perder el “gancho” del original.
Revisión
En ocasiones, la calidad de los textos traducidos o redactados está lejos de ser óptima, lo que puede perjudicar la imagen de una empresa y ocasionar errores de comprensión. Una revisión profesional y exhaustiva de la gramática, el estilo, la terminología y la coherencia interna del proyecto asegurará un resultado impecable en todos los sentidos. Con mis servicios de revisión, te garantizo que ninguna falta de ortografía, expresión incorrecta u omisión de contenido pasará desapercibida.
Posedición de traducción automática
Optimiza la calidad de tus traducciones automáticas gracias a la posedición humana. Puedo editar y perfeccionar los textos generados por la inteligencia artificial, conservando el estilo, el tono y la intención del texto a traducir y garantizando la concisión, la claridad y la coherencia terminológica en el texto de destino. Aprovecha la velocidad y la eficiencia de la traducción automática sin sacrificar otras competencias que una máquina no puede ofrecer en ningún caso, como la sensibilidad o el conocimiento de la cultura local.
Redacción y copywriting
¿Sabes lo que quieres comunicar, pero no sabes cómo hacerlo? ¿Quieres atraer y convencer a tu público con textos persuasivos? Me encargo de redactar y reescribir no solo contenidos web, como artículos, publicaciones en blogs, descripciones de productos, reseñas o comunicados de prensa, sino también ensayos, presentaciones y trabajos de investigación. A partir de borradores, esquemas u otros materiales facilitados por el cliente, doy estructura, tono, estilo y cohesión al texto final.